Rezultat? Kada krenu finalne scene – masovna bitka između stotina zmajeva i Draga Bludvista (Drago Bludvist) kojem glas posuđuje Goran Grgić – hrvatska sinkronizacija ne zaostaje ni za sekundom. Svaki "Jao!" i "Pazi!" savršeno prati animaciju.

Štucavac se suočava s pritiskom nasljeđivanja oca na mjestu poglavice sela.

Netflix Hrvatska često ima ovaj film u svojoj ponudi, a sinkronizacija je dostupna u audio postavkama.

Kako izdresirati zmaja 2 je vrijedni nastavak popularne animacijske sage i pruža još jednu uzbudljivu avanturu s Hiccupom i Toothlessom. Film je kvalitetan i po sadržaju i po vizualnim efektima te ga mogu uživati i djeca i odrasli. Ako ste propustili ovaj film u kinima, sada ga možete pogledati u sinkroniziranoj verziji na hrvatski i sigurno će vam se svidjeti.

Likovi više nisu djeca. Suočavaju se s ozbiljnim životnim pitanjima, gubitkom i preuzimanjem odgovornosti za zajednicu.

Vizualni efekti, posebice scene letenja i dizajn novih zmajeva, u kombinaciji s moćnom glazbom Johna Powella, čine ovaj film pravim audio-vizualnim spektaklom.

Film se bavi odrastanjem, preuzimanjem odgovornosti i obiteljskim vezama na vrlo zreo način.

Gdje gledati "Kako izdresirati zmaja 2" sinkronizirano na hrvatski?

Kvalitetna sinkronizacija ne ovisi samo o glumcima; iza nje stoji i čitav niz kreativaca i tehničara koji su zaslužni za besprijekoran prijevod, prilagodbu dijaloga i pjesama te tehničku obradu. Za film tim je bio sljedeći:

Jeste li već gledali nastavak? Koji zmaj iz filma vam je najdraži? Share public link

Želite li za treći nastavak ili informaciju o tome gdje trenutno možete pogledati film ?

Kako izdresirati zmaja 2 sinkronizirano na hrvatski predstavlja savršen spoj vrhunske holivudske produkcije i kvalitetne domaće interpretacije. To je film koji nadilazi žanr crtića za djecu; to je epska priča o hrabrosti, žrtvi i bezuvjetnoj ljubavi prema životinjama i obitelji koja jednako snažno odjekuje i kod mlađe i kod starije publike.

Ako tražite ovu verziju za gledanje, najsigurnije je potražiti DVD izdanje ili provjeriti raspored televizijskih kanala koji često rade reprize animiranih hitova vikendom.

Sinkronizacija animiranih filmova u Hrvatskoj ima dugu tradiciju visoke kvalitete, a Kako izdresirati zmaja 2 savršen je primjer za to. Umjesto doslovnog prevođenja, prevoditelji i redatelji sinkronizacije prilagodili su humor, dijaloge i lokalne izraze našem govornom području, a da pritom nisu izgubili ništa od originalne dramaturgije i ozbiljnosti filma. Evo nekoliko ključnih razloga uspjeha domaće verzije: